Skip to main content

 

The new Routes into Languages website is currently in development and will be launching in the new year!

 

Promoting the take-up of languages and student mobility

Intellectual Property: A Challenge for Translators


Notice: Trying to get property 'type' of non-object in /var/aegir/platforms/platform_srv01453_routes_2020-01-07/modules/node/node.module on line 3091

Notice: Trying to get property 'type' of non-object in /var/aegir/platforms/platform_srv01453_routes_2020-01-07/modules/node/node.module on line 3091
Date: 
Friday, 6 May, 2011 - 00:00
Event Type: 
Conference
Region: 
National network for interpreting
Location: 
32 Smith Square, London SW1P 3 (European Commission Representation UK)

Seminar by Heiki Pisuke, PhD; Head of the Estonian Language Unit, General Secretariat of the Council of the European Union and Professor of Law at the University of Tartu, Estonia.

Aimed at academics and professionals engaged in translator training in UK higher education institutions. Also PhD students with relevant specialisms. A limited number of places available for ITI members.

Programme: 

13.00-14.00: Lunch reception

14.00-15.30: Seminar

 Topics:

  1. Why is IP a challenge for translators?
  2. What is intellectual property (IP): some fundamental notions.
  3. Basic notions of copyright.
  4. How is the translation process organised in the institutions of the EU (taking the example of the Council of the European Union)?

Registration deadline: 13 April 2011